華  僑  福  音  廣  播  中   心
Chinese Gospel Broadcasting  Center

 

 

首頁 Home > 其它工具 Other Resources > 每日靈修 Daily Devotion


Daily Light On the Daily Path

 

Today's Bible Study

6/25/2019   -     早晨經文 Morning Scripture
親愛的弟兄阿、我們現在是神的兒女、將來如何、還未顯明.但我們知道主若顯現、我們必要像他.因為必得見他的真體。

凡接待他的、就是信他名的人、他就賜他們權柄、作神的兒女。 - 因此他已將又寶貴又極大的應許賜給我們、叫我們既脫離世上從情慾來的敗壞、就得與神的性情有分。

從古以來人未曾聽見、未曾耳聞、未曾眼見、在你以外有甚麼神為等候他的人行事.

我們如今彷彿對著鏡子觀看、模糊不清.〔模糊不清原文作如同猜謎〕到那時、就要面對面了.我如今所知道的有限.到那時就全知道、如同主知道我一樣。 - 我們卻是天上的國民.並且等候救主、就是主耶穌基督、從天上降臨。他要按著那能叫萬有歸服自己的大能、將我們這卑賤的身體改變形狀、和他自己榮耀的身體相似。 - 至於我、我必在義中見你的面.我醒了的時候、得見你的形像、〔見或作看〕就心滿意足了。

約壹 3:2 約 1:12 -彼後 1:4 賽 64:4 林前 13:12 -腓 3:20,21 -詩 17:15
Dear friends, now we are children of God, and what we will be has not yet been made known. But we know that when he appears, we shall be like him, for we shall see him as he is.

Yet to all who received him, to those who believed in his name, he gave the right to become children of God-- - Through these he has given us his very great and precious promises, so that through them you may participate in the divine nature and escape the corruption in the world caused by evil desires.

Since ancient times no one has heard, no ear has perceived, no eye has seen any God besides you, who acts on behalf of those who wait for him.

Now we see but a poor reflection as in a mirror; then we shall see face to face. Now I know in part; then I shall know fully, even as I am fully known. - But our citizenship is in heaven. And we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ,who, by the power that enables him to bring everything under his control, will transform our lowly bodies so that they will be like his glorious body. - And I--in righteousness I will see your face; when I awake, I will be satisfied with seeing your likeness.

1Jn 3:2 Jhn 1:12 -2Pe 1:4 Isa 64:4 1Co 13:12 -Phl 3:20,21 -Psm 17:15
選擇傍晚經文   Select Evening Scripture